+7 (499) 653-60-72 Доб. 817Москва и область +7 (800) 500-27-29 Доб. 419Федеральный номер

Как по английски претензия

Как по английски претензия

Результатов: Точных совпадений: Затраченное время: 64 мс. Индекс слова: , , , Больше Индекс выражения: , , , Больше Индекс фразы: , , , Больше Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo. Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Зарегистрироваться Войти.

Дорогие читатели! Наши статьи рассказывают о типовых способах решения юридических вопросов, но каждый случай носит уникальный характер.

Если вы хотите узнать, как решить именно Вашу проблему - обращайтесь в форму онлайн-консультанта справа или звоните по телефонам, представленным на сайте. Это быстро и бесплатно!

Содержание:

Регистрация Вход.

Претензия к качеству товара / Деловое письмо на английском

Результатов: Точных совпадений: Затраченное время: 64 мс. Индекс слова: , , , Больше Индекс выражения: , , , Больше Индекс фразы: , , , Больше Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo.

Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно! Зарегистрироваться Войти. Посмотреть также: претензии в отношении претензии в связи. Возможно, Вы имели в виду: претензия. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику. На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику. Посмотреть примеры с переводом claimant Существительное примеров, содержащих перевод.

Посмотреть примеры с переводом complaint Существительное 26 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры с переводом claim примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры с переводом grievances 71 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры с переводом beef 13 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры, содержащие category 43 примеров, содержащих перевод.

Посмотреть примеры, содержащие loss 37 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры, содержащие submitting 37 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры, содержащие problem 27 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры, содержащие allegations 21 примеров, содержащих перевод.

Посмотреть примеры, содержащие filing 15 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры, содержащие instalment 15 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры, содержащие losses 13 примеров, содержащих перевод. Посмотреть примеры, содержащие Kuwait 12 примеров, содержащих перевод.

Этот закон позволяет женщине расторгнуть брак без обязанности формулировать претензии. That allowed the wife to break the conjugal tie without having to formulate a complaint of any kind. Необходимо учитывать характер расходов и представленные в обоснование претензии подтверждения. It is necessary to examine the nature of the expenses and the evidence provided in support of the claim.

Характер этой претензии практически не объясняется. There is little explanation as to the nature of this claim. Без такой основополагающей информации претензии урегулировать невозможно.

In the absence of such basic and fundamental information, no claim can be processed. Группа рассмотрела документацию, представленную в обоснование этой претензии. The Panel has considered the documentation such as was put forward in support of this claim. Для соблюдения срока уведомления достаточно своевременной отправки претензии. To comply with the notice period, timely dispatch of the claim is sufficient.

Иск может быть предъявлен только после заявления претензии в соответствии со статьей This may be done only after a claim has been submitted in accordance with article В этом решении не затрагивались претензии автора в связи с судебными издержками. В зависимости от категории претензии применялись разные критерии доказанности. Depending on the claim category, different standards of proof were required.

Комитет принял к сведению все материалы, представленные автором в поддержку ее претензии. The Committee has taken note of all materials submitted by the author in support of her claim. Данный элемент претензии заявлен на сумму процентов по полученным кредитам. This portion of the claim is for the amount of interest incurred on the borrowings.

Наконец, заявитель представил подтверждения оплаты испрашиваемых по претензии сумм. Finally, the claimant submitted payment documentation in the amount of the claim. Таким образом, Группа отложила эту часть данной претензии. The Panel has, therefore, deferred this portion of the claim. Она не предоставила по этой претензии никакой другой информации или пояснений.

It provided no other information about, or explanation of, its claim. The Kuwaiti claimant claimed for per cent of the losses of the business and made no mention of any partners in his original statement of claim.

Таким образом, по этой части претензии компенсация не рекомендуется. Consequently, no compensation is recommended for this portion of the claim. В обоснование своей претензии "Минимакс" представила переведенную копию постановления Германии. In support of its claim , Minimax provided a translated copy of the German decree. В претензии были указаны названия всех утраченных кинофильмов. Each of the lost films was identified by its title in the claim.

К претензии были приложены фотографии многих картин. Photographs of many of the paintings were included with the claim. Возможно неприемлемое содержание Показать. Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Предложить пример. Что такое контекстный словарь Скачать приложение Контакты Правовые вопросы. Синонимы Спряжение Reverso Corporate.

Претензии в ресторане на английском языке

Я хочу понять, на чём основаны Ваши претензии. С уважением к вышеназванным газетам, Чарльз Фостер Кейн отказывается от всяческого контроля над ними, над их профсоюзами, а также всеми другими газетами и любого рода издательствами. От имущественных претензий. Если ваши претензии обоснованы, вам возместят. If your claim is just, it will be discharged.

Перевод "претензии" на английский

Biznesowy Prawniczy roszczenie n. Русско-английский словарь под общим руководством проф. Интерактивный список. Начните вводить искомое слово. Русско-латинский словарь.

Частицы в английском языке — это служебные слова, которые придают различные смысловые оттенки отдельным словам или группам слов. Главная Разговорник. Вы можете сказать: Дайте нам, пожалуйста, другой столик Give us some other table, please Гив ас сам а зэ тэйбл, пли:з Я заказывал не это. I have ordered… Ай хэвнт о :дэд зис диш. Everything will be fixed Приносим свои извинения. Всё будет исправлено У и : эп о лэджайз.

Переводите тексты с помощью лучшей в мире технологии машинного перевода, разработанной создателями Linguee.

Словарь Спряжения Фразы Игры Ещё от bab. EN claim pretence pretension. Варианты переводов.

обоснованная претензия

Результатов: Точных совпадений: Затраченное время: 72 мс. Индекс слова: , , , Больше Индекс выражения: , , , Больше Индекс фразы: , , , Больше Разработано Prompsit Language Engineering для Softissimo.

Автор: English Guru 24 Июл. В жизни, особенно в бизнесе, случается всякое, и отстаивать свои права надо тоже уметь. За границей принято все жалобы оформлять в форме письма-претензии a letter of complaint.

«претензия» перевод на английский

Reply to a letter of complaint in English. До того, как начать писать ответ на претензию, нужно собрать всю документацию от организаций или частных лиц, которая имеет отношение к проблеме и может помочь в разрешении разногласий с клиентом. Если вина лежит на компании, следует принести извинения. Наконец, сообщить, каким образом планируется решить проблему. Образец - Ответ на претензию.

Перевод "претензия" на английский

RU со ссылкой на РБК. RU со ссылкой на пресс-службу главы КБР. RU приводит со ссылкой на МинЖКХ Ставрополья. RU в пресс-службе поставщика услуг. Не пренебрегайте этой информацией. Несколько лет назад молодой мужчина в Кабардино-Балкарии умер от укуса больного котенка, предостерегает SK-NEWS. Медиаволонтеры Ставрополья владеют не только пером, вернее, клавиатурой, но и камерой, на деле доказала SK-NEWS.

Перевод контекст "претензии" c русский на английский от Reverso Context: претензии в отношении, претензии в связи, в обоснование своей претензии,​.

Уставы любых обществ предполагают разную материальную ответственность при банкротстве. Чтобы избежать больших материальных потерь предпринимателям следует правильно проводить банкротство.

При оформлении такой процедуры учитывается степень материальной ответственности и цели, которые преследует банкротство юридического лица, которое может проводиться при наличии больших долгов или в фиктивной форме.

Более того, для них нет задач, которые бы невозможно было решить. Это неполный перечень тем, которые могут возникнуть в данной области.

Овен жить не может без приключений, риска и адреналина. Если Овен оказался в парке аттракционов, он обязательно прокатится на самом страшном.

Очень большая просьба помогите решить проблему. Заранее огромное спасибо за ваше время и поддержку. Говорят должно быть хотя бы 5 заявлений от соседей что мужа не видели.

Используя наш сайт, Вы соглашаетесь с Политикой в отношении обработки персональных данных и сведениями о реализуемых требованиях к защите персональных данных. Даже в мирное время на поддержание оборонной отрасли ежедневно работают огромные предприятия, выделяются немалые бюджетные деньги, работают сложные и разветвленные госструктуры.

ВИДЕО ПО ТЕМЕ: Как по-английски УСПЕВАТЬ│ English Spot - разговорный английский
Комментарии 3
Спасибо! Ваш комментарий появится после проверки.
Добавить комментарий

  1. Akinojind

    I very much would like to talk to you.

  2. Ararg

    Today I read on this theme much.

  3. Yokazahn

    Bravo, your idea it is magnificent